sábado, 3 de noviembre de 2012

Once Upon A Time - 108 reasons to watch it (not really)

La ABC nos anunciaba la segunda temporada de Once Upon A Time (OUAT) con el eslogan de "Magic is coming" - que decir que está inspirado obviamente en Game of Thrones sería quedarse corto - . Para quien no se acuerde, la última temporada terminó con Emma rompiendo el hechizo que había tenido paralizada a Storybrooke por 28 años. No habían pasado ni dos minutos desde que se había roto el hechizo que Rumpelstiltskin provocó que un sospechoso humo morado cubriera la ciudad, supuestamente devolviendo la magia al pueblo... De ahí el slogan.

ABC promoted the second season of Once Upon A Time (OUAT) with the slogan "Magic is coming" - which saying it's based in Game of Thrones wouldn't be enough - . For those who have already forgotten it, last season ended with Emma breaking the spell that had kept Storybrooke frozen for 28 years. It hadn't passed two minutes since the spell was broken, that Rumpelstiltskin spread a suspicious purple smoke that covered the town, supously returning magic to Storybrooke... And here we've got the reason for the slogan!

Una de las cosas que más me gusta de esta serie son los numerosos guiños a Lost que nos encontramos en la primera temporada, lo cual tiene sentido debido a que son los mismos guionistas para ambas series. Para aquellos que no se dieran cuenta - y que merecen por tanto todo mi desprecio (just kidding) - aqui os pongo algunos de ellos:

 One of the things I like most of this tv series is the amount of references to Lost in the first season, which makes sense due to the fact that the screenwriters are the same for both tv series. For those who didn't notice - and deserve all my contempt (just kidding) -, here they are:
  • Hay una pegatina de Geronimo Jackson en el coche de Emma
  • There's a Geronimo Jackson sticker on Emma's car














  • La casa de la Evil Queen (Regina) es el número 108
  • The house of the Evil Queen (Regina) is the number 108
  • El pueblo de Storybrooke llevaba detenido en el tiempo 28 años cuando llegó Emma, momento en el que el reloj de la Iglesia volvió a funcionar. La hora en la que estuvo detenido todos estos años no era otra que las 8:15
  • Storybrooke had been frozen for 28 years when Emma arrived. In that moment, the clock of the church began to work. The time in which it had been frozen was no other than... 8:15, of course.

  • En el capitulo en el que Henry se queda atrapado en las minas (1x05 "That Still Small Voice"), este le ofrece a Pepito Grillo una barrita Apollo
  • In the episode in which Henry is trapped in the mines (S01E05 "That Still Small Voice"), he offers Jiminy Cricket an Apollo's candy bar
  • Emma, después de un mal día en el capítulo 1x06 "The Sheperd", decide echarse un trago con Mary Margaret de un whisky bastante caro, especialmente porque una copa vale más de lo que Desmond Hume podría ganar en toda su vida... Espero que sepais que estoy hablando del mitico MacCutcheon.
  • Emma, after a bad day at work in the episode S01E06 "The Sheperd", decides to have a drink with Mary Margaret of a quite expensive whisky, specially considering that a glass costs more than what Desmond Hume could earn in all his life... I hope you know I'm talking about the famous MacCutcheon

  • En el episodio final de la primera temporada Rumpelstiltskin libera una nube morada que cubre el pueblo, la cual me recuerda mucho al humo negro lostiano... Vale, si, una versión gay del mismo.
  • In the season finale, Rumpelstiltskin releases a violet smoke that covers the town. This smoke really reminds me of our beloved Smoky from Lost... or at least it's gay version
Creo que puedo oir el sonido metálico de nuestro querido Smoky
  • Destaca en la serie el uso de los conocidos flashbacks de Lost
  • The use of the known flashbacks from Lost
  • Aparecen también actores en común entre ambas series, como Emilie de Ravin (Claire-Bella) o Alan Dale (Charles Widmore-King George).
  • There's are actors that appear in both tv series, as Emilie de Ravin (Claire-Bella) or Alan Dale (Charles Widmore-King George)

¿Que si la recomiendo? Pues la verdad es que sí. Es una serie muy original, la primera vez que vemos a los personajes de Disney (de los hermanos Grimm) apareciendo así. Las historias están solo basadas en los personajes que conocemos de sobra por Disney, ya que se le ha dado un enfoque mucho más sombrío. Puede que no sea la serie con los mejores efectos especiales o el mejor guión, pero en general está muy bien hecha. ¡A la lista!

Would I recommend it? Definitely, yes. It's a really original tv series, the first time we see those Disney characters (actually, they are from the brothers Grimm) like this. The stories are only based in the ones we know from Disney, 'cause they're turned upside down, which a point of view much more grim. It might not have the best special effects or the best script, but at the end it's a really nice work. Add it to your "to-watch" list!!

1 comentario:

  1. Sincermante, por la premisa de la serie se podría haber esperado mucho más... Ahí van mi sopiniones

    http://seriesanatomy.blogspot.com.es/2013/10/erase-una-vez-una-serie-bastante-malilla.html

    Un saludo!

    ResponderEliminar